Juridical Analysis of Good and Correct Application of Indonesian Language in Legal Professionals

Nurhilmiyah Nurhilmiyah

Abstract


Bahasa Indonesia is a language used in the field of law in Indonesia, and has its own characteristics. therefore legal language must meet the Indonesian language terms and rules. Legal language is actually part of Indonesian too. Indonesian language with a variety of laws is one of the various Indonesian languages that are used as communication tools by people who are involved in the field of law or studying law. The variety of legal languages, must pay attention to the structure or rules of the standard Indonesian language. Therefore, legal language should not prioritize language style but prioritize legal certainty.
Legal professionals that include academics and important legal practitioners master language skills. Because the field of law cannot be separated from the application of language. Legal products are written in language. According to previous research, there are various deviations in the prevailing Indonesian rules. both in case files, agreement letters, notary deeds, and statutory regulations. This writing wants to find answers to the problem formulation, how is the regulation regarding Indonesian in positive law. And how should the application of Indonesian language be good and right for legal professionals

Keywords


Juridical Analysis, Language, Good, Correct, Legal Professionals

Full Text:

PDF

References


Asmadi, E. (2021). Rumusan Delik Dan Pemidanaan Bagi Tindak Pidana Pencemaran Nama Baik Di Media Sosial. De Lega Lata: Jurnal Ilmu Hukum, 6(1), 1632.

Efendi, J., & Ibrahim, J. (2018). Metode Penelitian Hukum: Normatif dan Empiris. Prenadamedia Group.

Hartini, L. (2014). Bahasa & Produk Hukum. In Bandung: Refika Aditama.

Irwansyah. (2021). Penelitian Hukum Pilihan Metode & Praktik Penulisan Artikel (Ahsan Yunus (ed.); 5th ed.). Mirra Buana Media.

Koto, I. (2021). Hate Speech Dan Hoax Ditinjau Dari Undang-Undang Ite Dan Hukum Islam. SOSEK: Jurnal Sosial Dan Ekonomi, 2(1), 4856.

Lubis, T. H., & Koto, I. (2020). Diskursus Kebenaran Berita Berdasarkan Undang-Undang Nomor 40 Tahun 1999 Tentang Pers Dan Kode Etik Jurnalistik. De Lega Lata: Jurnal Ilmu Hukum, 5(2), 231250.

Massier, A. (2008). CHAPTER I: Legal language in the limelight. In The Voice of the Law in Transition (pp. 134). Brill.

Massier, A. (2017). Penanganan Permasalahan Bahasa Dalam Pembinaan Hukum Indonesia. Jurnal Hukum & Pembangunan, 31(3), 207215.

Myers, H., & Moynahan, K. L. (2019). Attorneys for Defendants. 2, 134.

Nasional, B. P. H. (1974). Simposium Bahasa dan Hukum. Medan, Prapat.

Nurhilmiyah. (2020a). Fungsi Bahasa Indonesia Hukum. Fadlimia.Com. https://www.fadlimia.com/2020/06/fungsi-bahasa-indonesia-hukum.html

Nurhilmiyah. (2020b). https://www.fadlimia.com/2020/06/kesalahan-kesalahan-penggunaan-bahasa.html. Fadlimia.Com. https://www.fadlimia.com/2020/06/kesalahan-kesalahan-penggunaan-bahasa.html

Nurhilmiyah, N., & Hanifah, I. (2021). PKM Diklat Penulisan Publikasi Ilmiah Guru SLB Taman Pendidikan Islam. Jurnal Abdimas PHB: Jurnal Pengabdian Masyarakat Progresif Humanis Brainstorming, 4(3), 371376.

Zae. (2002). Sulitnya Bahasa Hukum Akibat Ulah Praktisi Hukum. Hukumonline.Com. https://www.hukumonline.com/berita/a/sulitnya-bahasa-hukum-akibat-ulah-praktisi-hukum-hol6290/?page=all




DOI: https://doi.org/10.30596/dll.v7i2.10644

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Address:

Faculty of Law,  University of Muhammadiyah Sumatera Utara Jl. Kapten Mukhtar Basri No. 3 Medan, Kode Pos 20238

E-mail: delegalata@umsu.ac.id

Telp/HP/WA : 081262664567

DE LEGA LATA: Jurnal Ilmu Hukum is abstracting & indexing in the following databases: 

  Creative Commons License

De Lega Lata: Jurnal Ilmu Hukum is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Statcounter